Москва
ул. Краснопролетарская, д. 16, стр. 3, 8 подъезд, 1 этаж
Новослободская
Тел.: (495) 795-09-22
info@i-l.ru
схема проезда
Санкт-Петербург
2-я Советская ул. 7, оф. 328
Тел.: (812) 332 9373, (921) 59-88-33-2
spb@i-l.ru
схема проезда
Калининград
пл. Победы, д. 10, Кловер Ситицентр, офис 208
Тел.: +7 (4012) 59-30-59, 39-88-69
kld@i-l.ru
схема проезда
Внутренний курс валют:

1 $ = 58.44 руб.
1 € = 63.07 руб.

Присоединяйся к нашим группам
Для руководителей групп школьников

Советы руководителям групп на образовательных программах за рубежом


Благодарим за помощь в подготовке материала руководителей групп, сотрудничающих с Агентством международного образования «Инсайт-Лингва» на протяжении многих лет.

Тема международных языковых лагерей для школьников за рубежом с каждым годом становится все популярнее. Инициатором образовательных поездок часто выступают учителя иностранного языка, и они же, как правило, сопровождают детей в качестве руководителя группы. В качестве «полезных свойств» для себя они называют:

  1. поддержание языкового уровня: практика языка, возможность «на месте» у носителей прояснить интересующие вопросы
  2. приобретение нового опыта в процессе общения с иностранными коллегами
  3. приобретение аутентичной литературы
  4. изучение страны «изнутри», возможность сформировать свое собственное мнение
  5. развитие лидерских и организационных навыков
  6. общение с ребятами вне стен школы, возможность открыть что-то новое в детях
  7. повышение доверия к учителю, сплочение детей между собой

Педагоги единодушно отмечают пользу таких поездок для детей: «Дети попадают в языковую аутентичную среду, где им приходится общаться на английском с одногруппниками из разных стран, преподавателями и живыми носителями языка вне стен школы. Дети на практике понимают необходимость изучения английского, как средства общения, и очень мотивированы на дальнейшее изучение языка».

Так какая же помощь требуется детям от руководителя группы?

  1. «Координатор»: помогает сориентироваться на новом месте, поменять класс для занятий: перевести в соответствующую способностям ребенка группу; помогает объясниться с принимающей семьей, если ребенок стесняется. Вопросы могут быть самые разнообразные: от «куда класть белье для стирки?» и согласования меню, если ребенок не ест какие-то продукты, до предупредительного звонка об опоздании к ужину.
  2. «Переводчик»: переводит важную информацию, чтобы все всё поняли.
  3. «Друг»: приободряет добрым словом, если ребенок заскучал по дому или огорчен какой-то ситуацией, или, что тоже случается, влюбился.
  4. «Напоминалка»: напоминает о времени и месте сбора на экскурсию; о том, что надо взять зонтик, намазаться кремом от загара, развесить сушиться полотенца, позвонить родителям и почистить зубы и многое другое.
  5. «Судья» и «адвокат»: представляет интересы ребенка; учит детей мирному решению конфликтов, выступает арбитром в спорах; объективно оценивает ситуацию; к сожалению, дети могут «пошалить» и получить счет на компенсацию убытков и даже быть депортированными.
  6. «Врач» и «сиделка»: к сожалению, иногда приходится пользоваться медицинской страховкой или проводить профилактические меры, чтобы ей пользоваться не пришлось.
  7. «Сыщик»: помогает в розыске потерянных вещей: от мобильного телефона до всего багажа.
  8. «Гид»: проводит дополнительные экскурсии, рассказывает о стране, обычаях и достопримечательностях.
  9. «Телохранитель»: от сопровождения детей во время перелетов до контроля за переходом дороги с левосторонним движением.
  10. «Сейф» и «финансовый консультант»: контролирует обращение с документами и деньгами, помогает распределить денежные средства на всю поездку.

Как видите, руководитель группы задействован всесторонне. Конечно, принимающая сторона обеспечивает безопасность детей, предоставляет проживание и питание, организует обучение, проведение досуга и экскурсионной программы независимо от того, приехал ребенок в группе с руководителем или самостоятельно. Условия пребывания и программа одинаковы для всех ребят. Руководитель же курирует свою группу: конкретно Машу, Петю и Васю, осуществляя дополнительный контроль и поддержку.

Задумались, как со всем этим справиться? Первый совет: «Поговорите с опытным руководителем, который расскажет много полезных мелочей!». Обязательно сделайте это. А сейчас прочитайте те самые «мелочи», которые могут оказать огромную пользу в поездке.

Советы для руководителя группы школьников, выезжающих за рубеж на программы с обучением
  1. Поговорите с опытным руководителем.
  2. Представьте, что вы везете в другую страну не чужих, а СВОИХ детей!
  3. Внимательно ознакомьтесь со списком документов и формальными процедурами.
  4. Имейте все контакты принимающей стороны, детей из группы и их родителей, страховой компании и авиакомпании.
  5. Сделайте копии паспортов (первая страница и страница с визой) и других необходимых документов и храните их в «облаке», например, в своем личном почтовом ящике.
  6. Выясните у родителей, есть ли у ребенка аллергия и хронические заболевания, дают ли они ему с собой лекарства, которые он должен принимать постоянно.
  7. Изучите возможность сдачи международных языковых экзаменов во время программы.
  8. Узнайте больше о стране, тщательно изучайте место непосредственного пребывания: продумайте маршруты возможных прогулок и экскурсий.
  9. Возьмите с собой аптечку с медикаментами: жаропонижающие, обезболивающие и улучшающие пищеварение средства, капли в нос и глаза, лекарства от боли в горле и от кашля, лейкопластырь, йод и др. В аптеках за рубежом привычные для нас лекарства не продаются, там можно купить только средства гигиены.
  10. Возьмите с собой банковскую карту. В случае, если ребенок потеряет свои деньги, родители смогут сделать перечисление на ее реквизиты.
  11. При первой встрече в аэропорту дайте понять, что вы не «обслуживающий персонал», а «помощник», призванный превратить поездку в увлекательное путешествие.
  12. Постарайтесь «зажечь» командный дух группы. Вместе придумайте девиз поездки, сформулируйте цели данного «проекта».
  13. Вместе с детьми ведите в социальных сетях «репортажи» о прошедшем дне для родителей и друзей.
  14. Проведите с детьми инструктаж относительно вежливости observe p’s & q’s. Попросите их как можно чаще употреблять слова please, could you, thank you.
  15. Сразу после прибытия купите детям и себе местные сим-карты, обменяйтесь телефонами.
  16. Сразу после прибытия проконтролируйте, чтобы каждый ребенок позвонил / написал родителям.
  17. Соберите паспорта и храните у себя или в сейфе школы.
  18. Деньги детей соберите в конверты и храните в сейфе школы. Выдавайте деньги два раза в неделю, и пусть сам ребенок пишет на конверте суммы расхода и остатка. Вероятность, что ребенку хватит денег до конца поездки, существенно возрастает.
  19. Сфотографируйте каждого ребенка на телефон. В случае если он потеряется, у вас будет его фотография для оперативного розыска.
  20. Заведите чат вКонтакте для общения группы, намечайте там схему передвижения во время экскурсии. Здесь же можно дать ссылки на текст из Википедии о достопримечательностях на пути.
  21. Сочетайте строгость и мягкость, давайте детям свободу выбора там, где можете проконтролировать оба варианта развития событий.
  22. Не бойтесь признаться в отсутствии опыта в каких-то ситуациях. Обращайтесь к ребятам за помощью.
  23. Не паникуйте. Транслируйте спокойствие и уверенность, что бы ни случилось, потому что дети очень чутко реагируют на ваше настроение и могут также запаниковать, что только усугубит ситуацию.
  24. Если Вы видите недочеты школы, не выражайте недовольство при детях. Обсудите вопросы с администрацией школы.
  25. Фотографируйте детей как можно больше в разных местах: в классе, в столовой, на дискотеке, на пляже и т.д. Обязательно сделайте групповую фотографию. Родители будут очень благодарны. По опыту дети фотографируют одни достопримечательности.
    И наконец,
  26. Сотрудничайте с образовательным агентством, оно поможет и с организацией поездки, и в любой ситуации на протяжении всей программы

© Пугачева Н.Ю., Агентство международного образования «ИНСАЙТ-ЛИНГВА»

Наверх
Инсайт-Лингва – языковые курсы за рубежом, обучение за рубежом, среднее и высшее образование за рубежом.

{DLIK}